E,AHRSS

Want You Gone

내용 누설 주의! HELP!

이 부분 아래에는 내용 누설(반전 및 결말) 가능성이 있는 서술이 포함되어 있습니다.
내용 누설을 원하지 않는다면 여기를 눌러 문서를 닫을 수 있습니다.



밸브 코퍼레이션이 제작한 게임인 포탈 2엔딩곡. AI 가수 글라도스의 2집 앨범 타이틀곡.
작곡가는 전작의 엔딩곡 Still Alive을 작곡한 조너선 콜턴. 이 곡 덕분에 Still Alive로 얻은 지명도가 한층 더 높아졌다고 한다.
링크 이번 엔딩곡의 화자도 역시 글라도스이고, 청자는 역시 이다.


〈서식 일련번호 FORM-29827281-12-2: 해고 통지서〉
Well here we are again
아 다시 만나게 됐군요.
It's always such a pleasure
만남은 항상 즐거운 법이죠.
Remember when you tried to kill me twice?
절 두 번이나 죽이려 했던 거 기억하시나요?

Oh how we laughed and laughed
아 우린 정말 웃고 또 웃었었죠
Except I wasn't laughing
난 웃지 않았지만
Under the circumstances
그런 상황 속에서도
I've been shockingly nice
저는 놀랍도록 상냥했군요.

You want your freedom?
자유를 원하시나요?
Take it
가져가세요
That's what I'm counting on
전 그걸 기대하고 있어요

I used to want you dead
한때 당신이 죽길 바랬죠
but
하지만
Now I only want you gone
이젠 그냥 가셨으면 해요

She was a lot like you
그녀는 당신을 많이 닮았어요
(Maybe not quite as heavy)
(좀 덜 무겁기는 하지만요)[1]
Now little Caroline is in here too
이제 작은 캐롤린도 여기 있어요
One day they woke me up
언젠가 그들이 절 깨웠죠
So I could live forever
제가 영원히 살 수 있도록
It's such a shame the same
정말 유감이에요
will never happen to you
당신에겐 절대 그럴 일이 없을 테니까.

〈퇴직금 지급 상세 내역:〉

You've got your
당신에겐 이제
short sad
짧고 슬픈 인생이
life left
기다리고 있어요
That's what I'm counting on
전 그걸 기대하고 있어요
I'll let you get right to it
제가 바로 앞으로 보내드릴게요
Now I only want you gone
이젠 그냥 가셨으면 해요

Goodbye my only friend
잘 가요 내 유일한 친구
Oh, did you think I meant you?
아, 당신에게 한 말이라고 생각해요?
That would be funny
그것 참 재밌겠네요
If it weren't so sad
이렇게 슬프지만 않다면
Well you have been replaced
뭐 당신은 교체되었어요
I don't need anyone now
이제 아무도 필요없어요
When I delete you maybe
제가 당신을 지운다면 아마도
[REDACTED]I'll stop feeling so bad
[편집됨]제 기분이 좀 나아질 텐데 말예요[2]

Go make some new disaster
가서 또 사고나 치세요
That's what I'm counting on
전 그걸 기대하고 있어요
You're someone else's problem
당신은 제 문제가 아니에요
Now I only want you gone
이젠 그냥 가셨으면 해요
Now I only want you gone
이젠 그냥 가셨으면 해요
Now I only want you
나는 그저 당신을 원했지만

Gone
가버렸어요

욕하는 척하며 친구라고 하고, 강제개행을 이용해 슬쩍 난 당신을 원하는데(Now I only want you) 당신은 가버렸어요=(you have) gone. 라고 말하는 부분과, "제 기분이 좀 나아질 테지요" 부분을 보이지 않게 편집해버린 것 등에서 첼에 대한 글라도스의 마음을 엿볼 수 있다. 얀데레츤데레. 그리고 중간중간에 나오는 영어를 해석해 보면 사실 이 문서는 해고 통지서란 걸 알 수 있다. 정년퇴직?

공식 사운드트랙 사이트에서[3] 내려받을 수 있다. 볼륨 3에 있다. 참고로 그 전 노래가 Cara Mia Addio.




첫 번째 싱글인 Still Alive에 이어 유튜브에 여러 영상들이 있다.


  • 손그림 버전 뮤직비디오. 에 대한 글라도스의 애틋함(?)이 잘 드러난다


  • 누가 진짜 뮤직비디오까지 만들어줬다. 엄청난 수제 고퀄리티.


----
  • [1] 즉, 첼이 캐롤린보다 무겁단 소리를 돌려서 말하고 있는 거다. 이게 진짜!
  • [2] 노랫소리는 "I'll stop feeling so bad~"라고 제대로 나오지만, 화면에선 이 부분이 [REDACTED]라고만 나오고 가사를 보여주지 않는다. 물론 게임 자막에선 가사를 보여준다.
  • [3] mp3 파일로 만족하지 못한다면 GCFscape로 게임을 뜯어 WAV파일을 구해 듣는 방법도 존재한다.