E,AHRSS

L노벨

last modified: 2015-04-06 16:34:28 Contributors

selino.jpg
[JPG image (Unknown)]
b0039093_4a83d01c4d6c5.gif
[GIF image (Unknown)]
시드L노벨 당시 로고 2009년 1월~2012년 8월까지
사용한 로고
2012년 9월부터
사용중인 로고
[1]

대한민국라이트 노벨 번역 출판 브랜드. 출판사는 디앤씨미디어.

Contents

1. 개요
2. 홈페이지
3. L노벨의 궤적
4. 여성향 독자들의 적
5. 스기이 히카루와의 인연이라고 쓰고 악연이라 읽는다
6. 코믹월드 부스 참가
7. 애니플러스와의 합동 이벤트
8. 출판작
8.1. 완결작
8.2. 기타


1. 개요

본래는 시드노벨의 하위 브랜드로서 2007년 11월『시드L노벨』이라는 이름으로 출범. 2009년 1월부터 시드노벨로부터 독립하여 운영되고 있다. 하지만 시드L노벨 시절부터 출간된 책은 L노벨로 이름이 바뀐 후에도 겉표지에 계속 시드L노벨 로고를 사용하는데 책 표지의 통일성 때문인 듯 하다. 그러나 표지를 벗겨 보면 L노벨 로고가 들어가 있다. 편집부도 분리된 상태. 사이트 또한 시드노벨과 공유하다가 새로 개장했다.

2. 홈페이지

라이트 노벨 칼럼 1화가 올라왔으며, 앞으로 라이트노벨 관련 칼럼 및 만화 등의 연재가 예정되어 있다고 한다.

또한 매달 편집 후기가 L노벨 통신 메뉴에 올라오고 있는데, 책보다 편집 후기가 더 재밌다는 등 평이 좋다. 작품 정보 외에도 다양한 읽을거리가 제공되고 있다.

하느님의 메모장 4권 발매 및 드라마 시디 발매를 기념한 이벤트를 실시하였다.


2015년 3월 10일 현재 1년 3개월이 넘도록 복구하지 않은 상태이다. 고칠 생각이 없나 보다. 과연 저 숫자가 몇개월까지 늘어날까 결국 2015년이 되어서도 복구가 되지 않고있다

3. L노벨의 궤적

애니화의 은총을 받는 브랜드. 또한 번밀레라는 단어를 탄생시킨 브랜드.

"2009년까지는 스기이 히카루시드노벨까지 먹여살렸고 2010년에는 레이디X버틀러가 애니화 되는 천운에 입어 먹고 살았다."[3]그리고 스기이 히카루혐한으로 우밍아웃을 하며 먹튀

그리고 2011년 2월. 동방프로젝트의 미디어믹스인 동방맹월초의 정식발매를 결정했다. 과연 이것이 2011년 L노벨을 먹여살리는 1등 공신이 되어줄지, 동프빠들에 가루가 되도록 까이는 신호탄이 될지는 두고 볼 일. 그리고 예약판이 순식간에 매진되고 불티나게 팔려서 한국에도 동방팬층이 매우 두텁다는 걸 증명했다. 그 덕분인가, 동방향림당, 동방자가선발매에 이어 동방문화첩[4]동방구문사기마저 발매예정 리스트에 올라오고, 공홈에 동방프로젝트관련 메뉴가 따로 설치돼 있는 등 동방프로젝트를 사실상의 주력작품으로 삼은 모양이다. 결국 자가선 2권+동방구문구수 세트도 동이 났다. 그리고 역자 한 명은 갈려나가고... 그리고 하느님의 메모장이 애니화 되어서 역시 버프.

2012년에는 뒤늦게 기어와라! 냐루코양이 애니화 되면서 역시 판매량에 호조를 보이고 있다.

2012년 말부터 농림, 데이트 어 라이브, 사사미양@노력하지않아, 사쿠라장의 애완 그녀, 역시 내 청춘 러브코메디는 잘못됐다 전부가 싹 다 애니화되었다. 세상에.. 2014년에 들여온 시원찮은 그녀를 위한 육성방법도 2015년 1월 신작으로 애니화.. 진짜 애니화와 인연이 엄청나다.

2010년 4월 즈음에 책의 종이 재질이 바뀌었다고 한다[5]. 원자재값 상승이 요인인 듯. 결국 L노벨과 시드노벨도 그를 버티지 못하고 2010년 9월작부터 권당 6500원, 조금 두꺼운 책은 6800으로 인상하였다. 익스트림노벨이나 NT노벨에 비하면 조금 낮은 인상률.

번역에 있어서, 루비 문자를 그대로 글자 위에다가 번역하는 경향이 있다. 현대 국어 규범상 루비 문자의 경우는 별도의 괄호 처리하는 게 원칙이기 때문에 일부에서는 이러한 번역 태도에 대해 비판을 제기하기도 한다.

또한 히키코모리의 경우 '은톨이'라는 용어로 번역하고 있다.

여담으로 2014년 2분기 가장 HOT한 서브컬쳐 미디어로 주목받는 아지랑이 프로젝트러브라이브!를 모두 정발하고 엄청난 호응을 받고 있다. 특히 러브라이브의 경우에는 2014년 5월 10일 발매한 러브라이브! 스쿨 아이돌 다이어리 코사카 호노카&소노다 우미 합본세트가 예약 상태에서 품절이 되고 심지어 YES24 5월 8일 종합 베스트셀러 6위에 오르기도 하였다. 먼저 정발을 하지 않은 다른 출판사들이 땅을 치고 후회하고 있다고 카더라

그리고 L노벨은 전국의 모든 러브라이버들을 다시 한번 파산시킬 놀라게 할 목적으로 러브라이브 코믹스의 국내 정발을 발표했다.
게다가 2015년 4월에는 화보집도 발매된다!!

2015년 3월 출간작은 무슨 일인지 11일에 배본할 예정.(본래는 매달 10일)

4. 여성향 독자들의 적


사신공주의 재혼이 2년 넘게 나오지 않아, 여성향 독자들의 분노를 받고 있다. 메이퀸과 동급이란 얘기마저 나오고 있는 현실. 이미 시드노벨에서 여성 타깃으로 냈던 K에 대한 보고서도 1권만 내고 뒷권을 내지 않았기 때문에, 조금씩 시작되는 중인 여성향 노블 팬덤 안에서 비판을 받고 있다. 또한 칼리 역시 일본에서 3권이 나왔으나 일본 3권 발매와 동시에 한국의 1,2권을 절판 시키면서 내줄 의향이 없는게 아닌가 얘기가 나오고 있다. 만약 여성향 노블 팬덤이 이대로 더 커질 경우, L노벨에 대한 악명은 더 퍼져나갈 것이다.
또한 홍보를 여성독자에게 어필하지 못한 것도 마이너스 요인. 이게 남성향인 줄 알았다는 사람도 굉장히 많다.

결국 2014년 11월 기준으로 총판들에게 절판 공고를 내리면서[6] 사실상 사신공주의 재혼을 포기함과 동시에 영구까임권을 획득했다. 관련 커뮤니티에는 틈만 나면 메이퀸노벨과 함께 까이는 중. 최근 여성향에서 인기몰이중인 TL 라노베에 접근할 시에는 불매운동도 하겠단 얘기가 나오고있다.

5. 스기이 히카루와의 인연이라고 쓰고 악연이라 읽는다

초창기 홈페이지에 가보면 L스페셜이라고 해서 스기이 히카루와의 인터뷰등 읽을거리도 있었고, 브랜드 초기 스기이 히카루의 작품 "하느님의 메모장", "안녕 피아노 소나타", "바케라노!"로 많은 푸쉬를 받았다. 스기이 히카루 본인도 직접 L노벨을 비롯한 한국 독자들에게 구매해줘서 고맙다는 서평과 친필 사인까지 보내왔으나...

작가가 꽃피는 에리얼포스로 거하게 혐한, 우익 인증을 해버리는 바람에 시구사와 케이이치에게 뒤통수 맞은 NT노벨처럼 L노벨 역시 제대로 뒤통수를 맞아버렸다.
그리고 이웃동네인 J노블에서는 무슨 약을 했는지 저 소설을 국내정발을 해버렸다!

자세한 것은 스기이 히카루 항목 참고

6. 코믹월드 부스 참가

국내 라이트노벨 전문 출판사 중에서는 유일하게 코믹월드 행사에도 직접 참가하여 홍보 부스를 설치하거나 전단지를 배부하였던 적도 있었다.

본래 코믹월드는 기업 및 사업체 부스는 참가를 허용하지 않았던 것으로 알려졌으나 언제부터인가 부분적으로 일부 기업 및 사업체 참가를 허용하고 있다. 하지만 현재 코믹월드에 적극적으로 참가한 라이트노벨 전문 출판사는 L노벨이 유일한 편. 대원, 학산, 서울문화사 등은 SICAF 행사에 참가하였던 전적은 있지만 아직 코믹월드에는 참가하지 않았다.

2011년 7월에 열렸던 103회 서코에서는 하느님의 메모장과 마요치키 홍보 전단지를 무료로 배부하였고 2013년 서코 때는 농림과 아지랑이 데이즈 단행본 홍보를 알렸으며 2014년 8월에 열렸던 126회 서코에서는 부스까지는 아니지만 관람객들에게 러브라이브 등 단행본 홍보 전단지를 무료로 나눠주기도 하였다.

7. 애니플러스와의 합동 이벤트

애니플러스와 합동으로 자사에서 계약하여 발행한 애니메이션 원작소설들을 대상으로 현재까지 5번 이벤트를 가졌던 적도 있었다. 애니플러스에서 방영되는 애니메이션 본방사수 이벤트로 L노벨에서 발행하는 애니메이션 원작소설이 대부분이다.

8. 출판작

8.1. 완결작

----
  • [1] 단, 로고 변경 전에 발매한 시리즈는 변경 후에도 기존 로고로 발매된다. 예: 농림수집가들을 위한 배려
  • [2] 지금 2015년 4월 5일 현재 사이트는 1년 이상 접속 불가이다
  • [3] 보통 국내 수입되는 일본 라이트 노벨은 현지에서 애니화가 되느냐, 안 되느냐가 국내 매출에 큰 영향을 끼친다. 이전까지 국내에서 듣보잡이던 작품도 일단 애니화만 되면 어둠의 루트로 국내로 흘러들어와 원작소설이 부가적인 판매상승을 얻기 때문. 그래서 '일본 현지 애니메이션 방영중' 같은 광고문구가 많다. 이 때문에 이전까지 번역에 미적지근하던 L노벨은 이 때가 기회라고 레이디X버틀러를 매달 1권 페이스로 찍어내서 미친 듯이 팔아먹었다.
  • [4] 2012년 9월 발매
  • [5] 그 때문에 책이 많이 출렁거린다고 한다.
  • [6] 현재 인터넷 주문은 가능하다.
  • [7] 9권까지 정발된 것은 각 캐릭터 별로 구분된 시리즈로 완결되었으나 이후 계절별로 구분된 시리즈가 일본에서 2014~2015년에 발매되고 있는데 이것까지 정발될 가능성이 있으므로 완결작이 아닌 출판작으로 분류
  • [8] L노벨 최초 여성향 소녀 소설이다. 2014년 11월부로 절판.
  • [9] 이 작품을 정발하는 것이 번밀레라는 말의 시초가 되었다.
  • [10] 2권 증판을 발표한 2~ 3일뒤에는 3권마저 증판했다! 그것도 발매한지 얼마 안된 시기였다!